Imagine Dragons의 3집 앨범 Evolve의 Whatever It Takes입니다. 이번 앨범이 전체적으로 그렇지만 랩과 락을 섞어내어 새로운 느낌을 만들어 냈습니다. 개인적으로 이런 스타일로 쭉 밀고 나가도 좋을 것 같네요
아래는 뮤직비디오 입니다.
아래는 가사비디오 입니다. 3D 입체 비디오이므로 핸드폰으로 보시는걸 추천드립니다.
아래는 가사와 해석입니다.
Imagine Dragons - Whatever It Takes
Falling too fast to prepare for this
적당하다기엔 너무 빨리 느껴버리지
Tripping in the world could be dangerous
세상을 떠도는 것은 위험해지고 말지
Everybody circling, it's vulturous
모든 순환은, 탐욕이지
Negative, nepotist
부정적이고, 편협하지
Everybody waiting for the fall of man
모두들 그의 추락을 기다리지
Everybody praying for the end of times
모두들 시간의 종말을 기도하지
Everybody hoping they could be the one
모두들 그들이 하나되기를 바라지
I was born to run, I was born for this
난 달리기위해, 이걸 위해 태어났지
Whip, whip
채찍질을 해
Run me like a racehorse
날 경주마처럼 달리게 해
Pull me like a ripcord
비상용 줄마냥 날 당겨
Break me down and build me up
날 추락시키고, 다시 세워줘
I wanna be the slip, slip
난 미끄려지고 싶어
Word upon your lip, lip
네 입의 그 말처럼
Letter that you rip, rip
네 입의 그 단어처럼
Break me down and build me up
날 추락시키고, 다시 세워줘
Whatever it takes
무얼 앗아갔던
Cause I love the adrenaline in my veins
내 혈관 속 아드레날린을 사랑하기에
I do whatever it takes
무얼 앗아갔던 난 하겠어
Cause I love how it feels when I break the chains
사슬을 깰적에 느끼는 그 기분을 사랑하기에
Whatever it takes
무얼 앗아갔던
You take me to the top I'm ready for
넌 나를 내가 준비된 최고봉으로 올려줬지
Whatever it takes
무얼 앗아갔던
Cause I love the adrenaline in my veins
내 혈관 속 아드레날린을 사랑하기에
I do what it takes
무얼 앗아갔던 난 하겠어
Always had a fear of being typical
언제나 다양해지는 것에 공포를 가지지
Looking at my body feeling miserable
이 비참한 꼬라지의 날 바라보지
Always hanging on to the visual
언제나 매달려 있는 모습이지
I wanna be invisible
숨어버리고 싶어
Looking at my years like a martyrdom
순교와 같은 세월을 바라보지
Everybody needs to be a part of 'em
모두들 무언가의 일부가 되어야 하지
Never be enough, I'm the prodigal son
절대 충분치 않아, 난 탕아야
I was born to run, I was born for this
난 달리기위해, 이걸 위해 태어났지
Whip, whip
채찍질을 해
Run me like a racehorse
날 경주마처럼 달리게 해
Pull me like a ripcord
비상용 줄마냥 날 당겨
Break me down and build me up
날 추락시키고, 다시 세워줘
I wanna be the slip, slip
난 미끄려지고 싶어
Word upon your lip, lip
네 입의 그 말처럼
Letter that you rip, rip
네 입의 그 단어처럼
Break me down and build me up
날 추락시키고, 다시 세워줘
Whatever it takes
무얼 앗아갔던
Cause I love the adrenaline in my veins
내 혈관 속 아드레날린을 사랑하기에
I do whatever it takes
무얼 앗아갔던 난 하겠어
Cause I love how it feels when I break the chains
사슬을 깰적에 느끼는 그 기분을 사랑하기에
Whatever it takes
무얼 앗아갔던
You take me to the top I'm ready for
넌 나를 내가 준비된 최고봉으로 올려줬지
Whatever it takes
무얼 앗아갔던
Cause I love the adrenaline in my veins
내 혈관 속 아드레날린을 사랑하기에
I do what it takes
무얼 앗아갔던 난 하겠어
Hypocritical, egotistical
위선과 오만
Don't wanna be the parenthetical, hypothetical
삽입구가 되지 않겠어, 위선으로서
Working onto something that I'm proud of, out of the box
내 자랑스러운 것을 위해 일을 하지, 박스 밖에서
An epoxy to the world and the vision we've lost
세상과 우리가 잃은 비전을 위한 엑폭시
I'm an apostrophe
난 생략 기호지
I'm just a symbol to remind you that there's more to see
난 그저 널 더 볼 것이 있다는 것을 상기시키는 기호지
I'm just a product of the system, a catastrophe
난 그저 시스템의 제품이지, 재난의
And yet a masterpiece, and yet I'm half-diseased
아직 마스터피스가 아니고, 아직 반만 죽었지만
And when I am deceased
그리고 내가 죽었을 적에
At least I go down to the grave and die happily
최소한 난 행복하게 죽어서 무덤으로 가겠어
Leave the body of my soul to be a part of me
내 일부가 되는 영혼의 육신을 남겨줘
I do what it takes
앗아간 것을 하겠어
Whatever it takes
무얼 앗아갔던
Cause I love the adrenaline in my veins
내 혈관 속 아드레날린을 사랑하기에
I do whatever it takes
무얼 앗아갔던 난 하겠어
Cause I love how it feels when I break the chains
사슬을 깰적에 느끼는 그 기분을 사랑하기에
Whatever it takes
무얼 앗아갔던
You take me to the top I'm ready for
넌 나를 내가 준비된 최고봉으로 올려줬지
Whatever it takes
무얼 앗아갔던
Cause I love the adrenaline in my veins
내 혈관 속 아드레날린을 사랑하기에
I do what it takes
무얼 앗아갔던 난 하겠어
아래는 라이브영상 입니다.
'팝송번역 > Imagine Dragons' 카테고리의 다른 글
Imagine Dragons – Natural 가사, 해석 (0) | 2018.08.26 |
---|---|
Imagine Dragons - Next To Me 가사, 해석 (0) | 2018.03.14 |
Imagine Dragons - Walking The Wire 가사, 해석 (2) | 2017.10.25 |
Imagine Dragons – Believer 가사, 해석 (1) | 2017.08.17 |
Imagine Dragons - Thunder 가사, 해석 (0) | 2017.07.23 |