미국의 1992년생 싱어 송라이터 Tori Kelly의 2013년 대표작 Dear No One입니다. 솔로인 기간이 긴 사람들의 공통점 중 하나가 바로 독립성이라고 합니다. 작은 일이던 큰 일이던 다른 사람의 도움, 간섭, 개입을 싫어하고 혼자서 해결하려는 성향이 강하다고 하는데요. 그래서 다른 사람들이 들어 올 공간이 없게되어 솔로인 기간이 오래 지속 된다고 합니다. 지금은 많이 안쓰는 단어인 ‘화려한 싱글’ 등이 이에 해당되죠.
하지만 결국 그들은 누군가와 짝이 되기를 원하는데요. 이 곡은 그런 심경을 노래합니다. 뮤직비디오 역시 그런 심경의 연장선상으로 그 누구와도 어울리지 못하는 주변인을 그려냅니다. 한번 감상해 보시죠.
다음은 가사와 해석입니다.
Tori Kelly - Dear No One
I like being independent
난 혼자인게 좋아
Not so much of an investment
너무 많은 투자도 없고
No one to tell me what to do
그 누구도 뭘 해야 하는지 말해주지 않지
I like being by myself
난 내 스스로 하는게 좋아
Don't gotta entertain anybody else
다른 이들을 기쁘게 하지 않아
No one to answer to
아무도 응답하지 않지
But sometimes I just want somebody to hold
하지만 가끔은 다른 이들을 붙잡고 싶어
Someone to give me their jacket when it's cold
추운날에 자켓을 벗어주는 사람과 말야
Got that young love even when we're old
늙어서까지 젊은 사랑을 가지고
Yeah, sometimes I want someone to grab my hand
그래, 가끔은 내 손을 잡아주는 이를 원해
Pick me up, pull me close, be my man
날 찍어줘, 안아줘, 내 남자가 되어줘
I will love you 'til the end
끝까지 사랑을 하겠어
So if you're out there I swear to be good to you
만약 너가 밖에 있다면 난 너에게 좋은 사람이 되겠어
But I'm done lookin' for my future someone
하지만 내 미래의 누군가를 찾는 것은 끝냈어
'Cause when the time is right you'll be here,
올바른 시간에 너는 여기 있을 것이니
But for now, dear No One
하지만 지금, 없는 그대여
This is your love song
이건 그대의 사랑노래야
Ooh, oh, oh
I don't really like big crowds
난 몰려다니는 것을 질색하지
I tend to shut people out
난 사람들을 밀어내는 경향이 있지
I like my space, yeah
난 내 공간을 좋아해
But I'd love to have a soul mate
하지만 소울메이트를 가지는 것을 너무나 좋아하지
And God'll give him to me someday
그리고 언젠가 신은 나를 그에게 주겠지
And I know it'll be worth the wait
난 그 기다림이 가치가 있다는 걸 알지
Oh
So if you're out there I swear to be good to you
만약 너가 밖에 있다면 난 너에게 좋은 사람이 되겠어
But I'm done lookin', I'm done lookin' for my future someone
하지만 내 미래의 누군가를 찾는 것은 끝냈어
'Cause when the time is right you'll be here
올바른 시간에 너는 여기 있을 것이니
But for now, dear No One
하지만 지금, 없는 그대여
Dear Nobody
없는 자에게
This is your love song
이건 그대의 사랑노래야
Ooh, ooh
Sometimes I just want somebody to hold
가끔은 다른 이들을 붙잡고 싶어
Someone to give me their jacket when it's cold
추운날에 자켓을 벗어주는 사람과 말야
Got that young love even when we're old
늙어서까지 젊은 사랑을 가지고
Yeah, sometimes I want someone to grab my hand
그래, 가끔은 내 손을 잡아주는 이를 원해
Pick me up, pull me close, be my man
날 찍어줘, 안아줘, 내 남자가 되어줘
I will love you 'til the end
끝까지 사랑을 하겠어
So if you're out there I swear to be good to you
만약 너가 밖에 있다면 난 너에게 좋은 사람이 되겠어
But I'm done lookin', I'm done lookin' for my future someone
하지만 내 미래의 누군가를 찾는 것은 끝냈어
'Cause when the time is right you'll be here
올바른 시간에 너는 여기 있을 것이니
But for now, dear No One, dear Nobody
하지만 지금, 없는 그대여
This is your love song
이건 그대의 사랑노래야
This is your love song
이건 그대의 사랑노래야
Dear No One
Dear No One.
Dear No One.
Dear No One
this is your love song
아래는 라이브 영상입니다.
'팝송번역 > 기타' 카테고리의 다른 글
Harry Styles - Sign of the Times 가사, 해석 (0) | 2017.10.24 |
---|---|
Kelly Clarkson - Stronger (What Doesn't Kill You) 가사, 해석 (2) | 2017.10.20 |
Maroon 5 - What Lovers Do feat. SZA 가사, 해석 (3) | 2017.09.13 |
Coldplay - Viva La Vida 가사, 해석 (0) | 2017.09.08 |
The Script – Rain 가사, 해석 (0) | 2017.08.24 |